昨日、夕方近くに御堂筋を通ったら
イルミネーションがすごいことになっていました。
うわさには聞いていましたが…
なんだかんだ言うても、やっぱり綺麗かったです。
御堂筋イルミネーション
・実 施 期 間 平成22年12月11日(土曜)~平成23年1月16日(日曜)
・実 施 区 間 淀屋橋交差点~北久宝寺町3丁目交差点 約1.4km
・点 灯 時 間 17時頃~23時
先月11日に始まり、もうひと月以上経ちましたが、
それも今週末まで。クリスマスもとっくに過ぎて
しまいましたが、今一度キュンッとしに足を運ば
れてはいかがでしょうか~!
(mineko)
月別アーカイブ: 2011年1月
Highway bus in Japan : Osaka to anywhere you want
Traveling around Japan by highway bus is another option
if you have lots of time.
Compared with by express trains like Shinkansen or air,
it takes much longer but is much cheaper.
These days, with tightening competition, we’ve become to gain more choices.
If your preference is the price, it is getting cheaper and cheaper. But if you
pay a little more, you can have more comfortable seats with larger personal space.
Here are some highway-bus companies.
JR BUS KANTO
http://www.jrbuskanto.co.jp/bus_route_e/
*Japan Rail Pass can be applied to some routes.
WILLER EXPRESS
http://willerexpress.com/bus/pc/3/top/
*They provide Japan Bus Pass service.
and visit HOSTEL 64 Osaka during your trip!
long stay discount is going on >> info
(mineko)
special discount offer for the long stay in dormitory
NEWS FLASH !
Special discount offer
for the long stay in dormitor
=ROOM TYPE=
[D1] STANDARD DORMITORY
[D2] DELUXE DORMITORY
check the dormitory at here
=DETAIL=
*discount on both 4th & 8th night if you stay longer than 8 nights
=SEASON=
until the end of February, 2011
![]() |
spacious and highly independent beds in dorm |
If thinking of a long stay with us, don’t miss it!
Looking forward to your reservation. >> BOOK NOW
ドミトリー 連泊ディスカウントキャンペーン決定!
JR Pass for Overnight Train to Hokkaido
It is the Twilight Express (トワイライトエクスプレス)
The longest overnight train service in Japan.
It runs between Osaka and the city of Sapporo on the northern island of Hokkaido. The journey takes between 22 and 23 hours.
Trains for Sapporo depart Osaka at 11:50, and call at Shin-Ōsaka, Kyoto, Tsuruga, Fukui,
Kanazawa, Takaoka, Toyama, Naoetsu, and Nagaoka, with the final passenger pick-up made at
Niitsu at 19:40. The first stop in Hokkaidō is at Tōya at 07:17.
The train then makes four more stops before arriving at Sapporo at 09:52.
The same stops are made in the reverse, with the Twilight Express departing Sapporo
at 14:05 and making its final pickup at Tōya at 16:19. The first stop at Niitsu is made at 04:23 with the train eventually making its way to Kyoto at 12:15 and finally arriving at Osaka at 12:52.
The Twilight Express consists of type “A” and “B” accommodations, all specific to this particular train. A flat fee is charged for all rooms, regardless of starting or ending location. Currently, accommodation rates range from about ¥9,000 for a “B” single twin room to about ¥17,000 for a “B” twin room or an “A” royal room, up to ¥51,000 for the suite room.
The other fares, the basic fare and limited express fare, are based on distance. For tourists using the Japan Rail Pass, the basic fare does not have to be paid, although the limited express fare and room fare must be paid.
Trains depart several times per week, with more departures during holiday periods. The Nihonkai train makes daily round-trip runs between Osaka and Aomori, with ongoing connections to Sapporo.(From the Wikipedia)
You may see the beautiful sunrise or sunset from Japan sea.
Come to HOSTEL 64 Osaka!
(kn5)
朝日に向かって決意 for 旅
元日に初日の出を見た方は、太陽はとても大きく美しく、その数分間がまるで、
感動的な映画のワンシーンのように、心に沁みこんだのではなかろうか。
3日早朝に見たmy初日の出
一年に一度見るか見ないかの日の出。特に初日の出は、今年の始まりとして、
朝日に向かってなにかしら決意表明してしまう。
(今年はダイエットしようとか、その決意は年末には完全に忘れて、随分貯蓄されている)
ともあれ、旅先で見る朝日や夕陽は格別。非日常の旅の中で、太陽を眺めながら想うことは多々。
大阪は古来より夕陽の素晴らしいところ。夕陽が丘という地名もあり、
今では高層ビルに隠れなかなか見えないが、
その丘から見えた大阪湾にしずむ太陽は、昔の人々の記憶に残っただろう。
日本の夕陽百選
私は海遊館近辺や大阪ヨットハーバーから見る夕陽が好きである。仕事の後に、自転車で30分、夕陽を見に行くこともある。
夕陽をお捜しの方、ロクヨンまで。
PS 朝日の話のはずが夕陽の話に。今年もよい旅をするぞと決意した。
(kn5)
HAPPY NEW YEAR !
The year 2011 has just started!
We wish many travelers visit Osaka and Japan,
stay with us in HOSTEL 64 Osaka,
and enjoy their travel !
![]() |
one night in the lobby. how are you guys!? |
Wish you all have a wonderful new year !