五人展 〜干渉し会う世界〜

大阪から阪急神戸線で岡本駅へ。
駅から山側へ徒歩1分、電車からも見えています、
カフェ&雑貨•ギャラリー ファームハウスカフェにて
五人展 〜干渉し会う世界〜 始まります。
10月31日(日)〜11月14日(日)
絵画、イラスト、ジュエリー、革小物、と少々まとまりのない五人組による、
ゆったりまったりとした空間づくり。
ぜひぜひお越し下さいませ。
20100929222351.jpg
私、革小物で参加しております〜。
ヨーコ


中之島で THE火鍋!

10月も最終週、大阪では一昨日木枯らし1号が観測され
秋を通り越してもう冬と言っても過言ではありません。
これからの季節は何と言っても鍋ですね!
中之島の“R”RIVERSIDE GRILL、そう、あのバラ園の前の、
ビアレストラン、先日までBBQやっていましたが・・・
今度は中国火鍋専門店の『小肥羊 / しゃおふぇいやん』
食べられるんだそうです!!!
寒~い季節に外でアツアツの火鍋、こたつに入って冷たいアイスの
逆バージョン?そして冷たいビール飲むんだから、体はなんのこっちゃ
わからんでしょうが、とにかくなんだか楽しそう☆
Rriver.jpg
“R”RIVERSIDE GRILL&BEER GARDEN
期間限定 12月末まで 営業時間 16:00 ~ 23:00
*ちなみに、大きなストーブがあるそうなのでご安心を。そしてあのサムギョプサルも健在です。
この近く、中之島のシンボルともいえる大阪市中央公会堂
夜間ライトアップされてるので、寄り道してみてはいかがでしょうか。
11~2月は18時~20時とわずかの時間ですのでお気をつけくださ~い!
(mineko)


Ryokan Osaka

Some of our guests would like to stay in Japanese style room.
They like to have Ryokan style experience, 
so we have a nice and cosy thick futon, designed Japanese room with budget price.

 
oyasumi~(have a good night~)
We also have some ryokan books in the library. 
Have a look of them and please enjoy the traditional Japanese ryokan in books
and our modern Japanese room of HOSTEL 64 Osaka at the same time!
(kn5)

新人です。

ホステル64、宿直スタッフのヨーコです。
はじめまして。
やっとあの地獄谷のような夏を乗り越え、涼しい、、肌寒いくらいの今日この頃ですね。
私は上着を着たらよいのか着なくてよいのかわからないこの気候が大好きです。
出かけたい気分にさせてくれます。
今日は正倉院展の始まった奈良へ行ってきました。
何時間待ちかのすばらしい人だかりをスルーし、
10月の毎週末開催されている“奈良AOZORAクラフト祭”へ。
40店ほどの手作りストールに陶器、洋服、革製品、ミニ盆栽、カフェや八百屋さんなどが、東大寺横の広場に。
タンスの引き出しで作られた、しとぴっちゃん手押し車など、、ちょっと笑ってしまうような
品々もあり。
見上げれば若草山、横には生まれたばかりの鹿さんたち。
何時間か芝生の上でぼーーーっと。
とっても心が和む時間でした。
来週が最終週(10/30、31)ですがお時間があればぜひ。
そんなゆっくりと時間を感じることのできる場所を探し求めて、
日々過ごしていきたいと思っております。
これからもどうぞよろしくおねがいいたします。
ヨーコ。


芸術散歩2010 ROKKO MEETS ART

六甲山に登ってきました。
阪神芦屋の駅を降りて、高級住宅街を眺めながら、登山口まで約30分。
芦屋ロックガーデンを経て山頂へそこから有馬温泉へ下ります。
神戸、大阪が一望できる場所が数か所あり、眺望を楽しみながら、緑の木立を
歩きます。
六甲山中では11月23日までハイキングと同時にアート作品やワークショップ
が楽しめるイベントが行われています。
六甲ミーツ・アート 芸術散歩2010
六甲ミーツ・アート「芸術散歩2010」

六甲山上を舞台に展示される40余名の作家によるアート作品を、
ピクニック気分で回遊しながら楽しんでいただける展覧会です。
六甲山の魅力や景観を生かした作品の数々を、五感で感じながら
お楽しみください。(オフィシャルウェブサイトより抜粋)

六甲高山植物園ではオリジナルハーブティーが作れるそうですよ~
main.jpg
大阪へお越しの際は、すこし足を延ばしてみてはいかがでしょうか。
(も)


be our guests!!

Beautiful autumn season has come.
All of our guests are enjoying this weather!

Here are some photos of the guests at HOSTEL 64 Osaka.

 
The two from Germany brought the other two whom they met in Naoshima!

Cute girls from Seoul! Glad to hear that you liked the design of our hostel!


A gentleman in his Austrian folk costume. So cool!

The first repeat customer from Switzland and Japanese nice couple became friends!

There are more and more guests that we introduce here…

We’re all very happy to have such a friendly guests!

(mineko)


最近のゲストご紹介

すっかり秋ですね。気持ちのいい天気が続き
64のゲストも毎日遠くまで出かけてゆきます。
本日は、最近宿泊されたゲストを何組かご紹介します!
ドイツ.JPG
ドイツ人の2人組みが直島で知り合った2人組みを連れて
また泊りに来てくれました!
ソウル3人組.JPG
韓国はソウルからのかわいい元気ッ娘3人組 64のデザイン気に入ってくれてアリガトー!
オーストリア民族衣装.JPG
民族衣装をまとったクールなオーストリア人の彼 紳士でした
折つるスイス.JPG
オープン当初に宿泊してくれたスイス人の彼(こちらで紹介
海外から初のリピーターとして先日また泊りにきてくれました!
日本人のご夫婦が折った折りヅルに感動 仲良くなって記念にパチリ
*写真ぶれてしまいスミマセン!
もっともっとご紹介したいですが、またの機会にとっておきます。
バーはどなたでも23時まで(金・土は25時まで)ご利用いただけますので
色々な国からのゲストとぜひぜひ国際交流!?深めに一度お立ち寄りください☆
(mine)


「+ViSiT大阪」No.02に紹介されました

「+ViSiT大阪」No.02にHOSTEL 64 Osakaが紹介されました。
visit02.jpg
街場の魅力、再発見。旅するように街を歩こう。
+ViSiT大阪【ビジット大阪】No.02
◎特集 COOL OSAKA 2010
“知られざる大阪”を探していま、北船場・中之島へ。
発行元:枻出版(えいしゅっぱん)
大阪の面白さを外国人目線で再発見
外国人から見たOsakaの魅力
と題し、当ホステルの外国人ゲストからの生の声を
ハッピーな顔写真と一緒に紹介してくださいました。
* * *
町の規模が短期滞在の観光には最適という声や、人がフレンドリーで面白いと
大阪人そのものが町の魅力とう指摘から、大阪の町に橋が多いことを発見したり、
歴史ある中之島や町のデザインに興味をもったり、なかなかの観察力。
ほとんどの人が2週間程度の滞在で、東京や広島など複数の都市を一度にまわる
ため、都市の個性が際立って見えるのだろう。
(本文より抜粋)
* * *
このガイドブック、ひとつひとつがとても丁寧に紹介されていて、
しかもそのセレクトがなんとも素敵です!大阪のあれやこれやの
背景やストーリーをじっくり知ることのできるコラムも盛りだくさん。
このボリュームでオールカラーで、しかも街歩きマップまで付いて、
840円!お得すぎるやろーー!


Mt. Koya (Koyasan)

We have many guests to go KOYASAN these days. 
Surrounded by a thick forest of massive cedars, the area known as Okuno-in, 
The approach to get there, hundreds of stone statues are standing in line of both sides.
You will hear the sound of silence,when you walk there in the early morning. 

From HOSTEL 64 Osaka
Take Subway to Namba then change Nankai line to Koyasan. (1h40m)
You have a fun in Osaka then take some Zen meditation session at there to relax.

(kn5)


トラベラーズ日記にロクヨン発見!

先日、数名でご宿泊されたトラベラーズノート
のみなさま(というよりも飯島さん?)が
とても素敵な記事を、ブログで書いてくださって
います。
トラベラーズ日記~トラベラーズカフェ店長のブログ~
「質の良いゲストハウスの共有スペースでは、
一人で孤独に本やノートに向かいたいときは
それを邪魔される事なく、誰かと話したいとき
には、スタッフや他のゲストと自然と会話が
生まれる。年齢も国籍もさまざな種類の人達が
集まる空間には、それぞれのゲストたちの間に
ちょうど良い距離感があったような気がします。」
「HOSTEL64 Osakaは、海外にあった理想的な
ゲストハウスを思い出させてくれました。」
(「トラベラーズ日記」より。)
ぐっときました。本当に嬉しいなあ。
私も愛用しているトラベルノートです。
こんな場所で作り手さんに出会えるなんて
それもまた、大変喜ばしいことです。
(na-o)